Vì sao tập thơ "Dự báo phi thời tiết" bị thu hồi?

Thứ bảy, 14 Tháng một 2006, 09:33 GMT+7
  • Vi sao tap tho Du bao phi thoi tiet bi thu hoi
    Ông Dương Tất Thắng.

    Để làm rõ hơn những vấn đề xung quanh việc thu hồi tập thơ Dự báo phi thời tiết, chúng tôi đã tìm gặp ông Dương Tất Thắng (Giám đốc Nhà sách Kiến thức), đối tác của Công ty Văn hoá và Truyền thông Nhã Nam trong việc phát hành tập thơ này.

    Ông phàn nàn mình bị thua lỗ khi có quyết định thu hồi cuốn thơ “Dự báo phi thời tiết”?

    - Đúng vậy. Ban đầu, ông Dương Tường khi có trong tay bản thảo tập thơ Dự báo phi thời tiết đã gửi sang Công ty Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam. Công ty này đứng ra làm thủ tục xin giấy phép xuất bản. Được biết Nhã Nam có ý định in 500 cuốn, chúng tôi đề nghị cho Nhà sách Kiến Thức góp vốn in thêm 500 cuốn. Dù sao cũng cần để tập thơ của các tác giả trẻ 8X đến được với bạn đọc rộng rãi.

    Bên Nhã Nam đứng ra lo các thủ tục liên kết xuất bản và tổ chức in ấn, bên Nhà sách Kiến Thức lo một phần khâu phát hành và tổ chức buổi ra mắt cuốn sách. Trên thực tế, khi có quyết định thu hồi sách để thẩm định thì chúng tôi chỉ mới phát hành được một ít. Đương nhiên là chúng tôi thua lỗ. Dù số tiền không lớn, chỉ vài chục triệu đồng, nhưng tôi rất bức xúc...

    Vì thái độ làm việc không nghiêm túc của NXB Hội Nhà Văn?

    - Đúng vậy! Dù có lỗ đến vài trăm triệu đồng chỉ vì cách làm việc không nghiêm túc của các nhà xuất bản (NXB) thì chúng tôi vẫn phải ngậm đắng nuốt cay cam chịu hay sao? Mà không chỉ riêng thái độ của NXB Hội Nhà văn, mà các NXB khác nói chung cũng có lắm vấn đề. Trong sự cộng tác của NXB nhà nước với các nhà sách tư nhân như hiện nay, với luật xuất bản (LXB) mới được áp dụng, các nhà sách tư nhân được chính thức tham gia vào một số khâu trong quá trình làm sách, nên lượng bản thảo tăng vọt. Các NXB nhà nước chưa ứng phó được vấn đề này, vì vậy dễ xảy ra tình trạng họ dễ dãi cho cuốn sách ra đời rồi dễ dãi đưa ra quyết định thu hồi chúng, chẳng mảy may nghĩ ngợi, vì phía họ đâu có bị thiệt hại về mặt tài chính.

    Ý ông là có điểm còn chưa hợp lý ở Luật xuất bản mới?

    - Đúng vậy. Như LXB cũ, giám đốc các NXB ngoài bị khiển trách về hành chính còn phải bồi thường cho đối tác về thiệt hại tài chính nếu xảy ra tình trạng sách bị thu hồi. Nhưng LXB mới thì không có điều này, nên các NXB sẽ nhẹ trách nhiệm khi gặp sai sót. Họ có thể viện lý do phải đọc hàng trăm bản thảo để thanh minh, và lúc nào cũng là điệp khúc: “bận quá, đọc không kỹ, xin lỗi nhé “, dẫn đến việc: Xuất bản - Có vấn đề - Thu hồi. Chính vì lẽ đó, các NXB cần những giám đốc có tâm có tài hơn.

    Như trường hợp NXB Hội Nhà văn, họ sẽ không phải bù thiệt hại cho đối tác của mình sau khi quyết định thu hồi tập thơ. Nhưng có ý kiến cho rằng các ông đang tạo scandal cho cuốn “Dự báo phi thời tiết”?


    - Tôi hết sức phản đối những ý kiến như vậy. Thật sự chúng tôi cũng như các tác giả chỉ muốn “mẹ tròn con vuông”.

    Nghe nói chỉ cần các ông sửa chữa và thay thế một phần thơ của tác giả Lynh Bacardi, tập thơ sẽ được xuất bản bình thường.

    - Cho đến bây giờ chúng tôi chưa hề nhận được thông báo chính thức và cụ thể nào về số phận sắp tới của tập thơ; chỉ nghe nói ngoài lề là nếu sửa chữa lại thì có khả năng sẽ được in. Chúng tôi đang chờ đợi sự trả lời thẳng thắn của NXB Hội Nhà văn. Nếu không, chúng tôi sẽ kiến nghị rõ ràng:

    1. Sau khi bị đình chỉ phát hành, tập thơ sẽ được thẩm định lại, vậy ai là người thẩm định?

    2. Nói rằng tập thơ bị thu hồi vì những câu thơ tục tĩu, vi phạm thuần phong mỹ tục, vậy đó là câu nào, bài nào, thuộc tác giả nào? Cần thông báo rõ ràng, ít nhất là cho các tác giả được biết cụ thể vì hiện nay họ đang rất hoang mang và bức xúc. Mỗi tác phẩm, giống như một con người, đều có số phận đàng hoàng, không thể đối xử với chúng như mớ rau mớ cỏ được.

    Nhưng có người cho rằng không chỉ phần thơ gây phản cảm mà ngay cả bìa và các bức ảnh cũng bị coi là vi phạm thuần phong mỹ tục...

    - Tôi chẳng thấy bìa và ảnh có vấn đề gì hay gây phản cảm, trái với thuần phong mỹ tục. Đấy là cách trình bày của những hoạ sĩ chuyên nghiệp: họa sĩ nổi tiếng Trịnh Cung, họa sĩ trẻ Thúy Hằng vừa được đào tạo tại Mỹ. Nghệ thuật Body Art (vẽ trang trí trên cơ thể) mà Thuý Hằng thực hiện đã đánh thức trí tò mò của độc giả. Nếu ai hiểu ngôn ngữ nghệ thuật Body Art, họ sẽ xúc cảm ngay trước cái đẹp. Còn nếu không hiểu thì đành chịu. Khi vừa phát hành sách, tôi có nhận được điện thoại của hoạ sĩ Lê Thiết Cương, người từng làm những bìa sách văn học rất đẹp như tiểu thuyết Khải Huyền Muộn của Nguyễn Việt Hà. Ông Cương có nói: “Bìa của tập thơ Dự báo phi thời tiết là xuất sắc nhất trong năm”. Vậy “phản cảm” như đã kết luận thì dựa theo tiêu chí nào? Hội đồng nào, các nhà văn nào thấy phản cảm cần lên tiếng rõ ràng chứ đừng đưa ra một đám đông không có thực để làm bình phong. Tôi cho rằng có những vấn đề mà ở đó ý kiến của một nhà chuyên môn có giá trị gấp nhiều lần ý kiến của hàng trăm người không có chuyên môn.

    Theo Từ Nữ Triệu Vương - (VNN)

    Việt Báo
    Ý kiến bạn đọc

    Viết phản hồi

    Nhận xét tin Vì sao tập thơ "Dự báo phi thời tiết" bị thu hồi?

    Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Vì sao tập thơ "Dự báo phi thời tiết" bị thu hồi? bằng cách gửi thư điện tử tới vietbao.vn. Xin bao gồm tên bài viết Vi sao tap tho Du bao phi thoi tiet bi thu hoi ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Vì sao tập thơ "Dự báo phi thời tiết" bị thu hồi? ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Văn Hóa của chuyên mục Văn Hóa.

    Bài viết mới:

    Các bài viết khác:

       TIẾP THEO >>
    VIỆT BÁO - VĂN HÓA - TIN VĂN HÓA