Cô giáo Việt ở trường đào tạo chính khách Pháp

Thứ hai, 16 Tháng mười 2006, 15:28 GMT+7
  • Co giao Viet o truong dao tao chinh khach Phap
    Gặp Lê Duyên Trinh tại TP.HCM trong hội thảo về đàm phán thương mại ở Trường Hoa Sen cuối tháng chín, cứ nghĩ Trinh là thông dịch viên. Chỉ đến khi giáo sư Alain Pekar Lempereur, giám đốc Viện Nghiên cứu giảng dạy đàm phán châu Âu (IRÉNÉ), giới thiệu: "Cô ấy là giảng viên chính của viện, chuẩn bị bảo vệ luận văn tiến sĩ và đã từng dạy tại Trường Hành chính quốc gia Pháp, Trường thương mại ESSEC..." mới giật mình, bởi Trinh còn quá trẻ. Nhưng với Trinh, đó chỉ là bước khởi động của một giấc mơ VN...

    + Con gái mà theo ngành đàm phán, chắc là có lý do gì đó đặc biệt?

    - LÊ DUYÊN TRINH: Tôi chọn đàm phán vì cái hay, tiện ích, hữu dụng của nó trong đời sống cộng đồng nói chung và trong đời sống doanh nghiệp nói riêng. Đàm phán xảy ra mọi lúc mọi nơi trong cuộc sống. Phải làm gì khi có những mâu thuẫn, tranh chấp, bất đồng ý kiến xảy ra? Đàm phán và đàm phán. Cụ thể trong gia đình, làm thế nào để đứa bé “xin” bố mẹ được chơi game lâu hơn? Làm thế nào để bà vợ điều đình với chồng đến quán ăn mình thích? Mặc dù động từ “đàm phán” không hề được nhắc đến, nhưng rõ ràng đó là cách duy nhất để có thể giúp hai hay nhiều đối tượng đi đến một thỏa thuận chung.

    + Trinh có thể tiết lộ một chút bí quyết để có thể “leo” lên một vị trí mà "ai cũng phải ngước nhìn" như bạn không?

    - Rất đơn giản! Tốt nghiệp khoa Pháp văn ĐH Tổng hợp TP. HCM, tôi chọn ngành du lịch làm “đất” để “dụng võ”. Bốn năm làm hướng dẫn viên giúp tôi làm quen, nắm bắt và hiểu rõ hơn một nền văn hóa khác: nền văn hóa Pháp. Khát vọng được học dẫn tôi đến khóa thạc sĩ quản trị kinh doanh (MBA). Hai năm sau, tôi sang làm việc cho một ngân hàng Pháp tại VN. Cắc ca cắc củm đủ "vốn", tôi sang Pháp du học tự túc. Ở đây, tôi vào trường ngoại thương. Trong thời gian này, tôi học và làm liên tục để tự trang trải mọi nhu cầu.

    Lấy được bằng ngoại thương, tôi vào IRÉNÉ. Năm thứ hai của quá trình nghiên cứu luận án tiến sĩ, tôi có một cơ hội bằng vàng: làm công tác trợ giảng cho GS Alain Pekar Lempereur tại một khóa đào tạo kéo dài gần hai tuần tại Trường Hành chính quốc gia Pháp (ENA); được làm việc chung với cựu đại sứ Canada, một vài giáo sư nổi tiếng ở Harvard hay một chuyên viên cố vấn của Văn phòng Thủ tướng Pháp hiện nay. Và công việc cứ thế tiến triển...

    + Bạn là người Việt 100%. Vậy sau sáu năm ở nước ngoài, kế hoạch cho sự trở về đất nước của Trinh như thế nào?


    - Tôi về vì muốn được chia sẻ để học hỏi thêm những kiến thức và kinh nghiệm tích lũy được trong thời gian làm việc tại Pháp và tại IRÉNÉ với các nhà nghiên cứu trong nước, các bạn đồng nghiệp trong tương lai và các bạn sinh viên VN tại các trường ĐH.

    + Điểm khác biệt cơ bản giữa ngành đàm phán mà bạn đang theo đuổi tại Pháp và các môn học cùng loại đang được giảng dạy ở VN? Sao lại gọi là "mô hình mới"?

    - Theo tôi biết, các khóa thương mại quốc tế, quản trị kinh doanh tại VN cũng chỉ mới phát triển bộ môn này ở dạng lý thuyết. Qua những lần làm việc với ban giám hiệu của một số trường ĐH tại TP.HCM, lời giải thích cho thực trạng này có thể được tìm thấy ở những nguyên nhân khách quan về cơ sở vật chất và kinh phí tổ chức đào tạo còn hạn chế. Mô hình tôi muốn áp dụng đang được phổ biến tại hầu hết các trung tâm lớn trên thế giới, có thể hình dung cụ thể như sau: Một buổi học kéo dài ba giờ. Bắt đầu mỗi buổi, học viên (HV) chia thành những nhóm nhỏ thực hành 45-60 phút. HV có một giờ để trao đổi kinh nghiệm, trình bày trước lớp những khó khăn của bản thân trong thực hành cũng như giải pháp đã đề ra. Vai trò của giảng viên là hướng dẫn HV tranh luận, tạo điều kiện cho mọi người cũng tham gia phát biểu, trao đổi để bài tập phong phú hơn. Buổi học kết thúc bằng phần trình bày lý thuyết tóm tắt những nguyên tắc chung, đánh giá vấn đề và đưa ra các hướng giải quyết cho mỗi tình huống. Sự thành công của lớp học phụ thuộc vào việc chuẩn bị bài và sự tham gia thảo luận của HV.

    Mong ước của tôi là nhân rộng mạng lưới nghiên cứu và giảng dạy đàm phán của IRÉNÉ tại VN nói riêng và tại châu Á nói chung. Sau đó sẽ tổ chức các khóa đào tạo và tư vấn về đàm phán, hòa giải và giải quyết tranh chấp dành cho các doanh nghiệp tại VN. Vâng, một IRÉNÉ "made in Vietnam" hay một IRENAS (AS = ASia).

    TIẾN HÙNG - TRẦN NGUYÊN

    Việt Báo
    Ý kiến bạn đọc

    Viết phản hồi

    Chủ đề liên quan: Cô giáo Việt ở trường đào tạo chính khách Pháp

    Nhận xét tin Cô giáo Việt ở trường đào tạo chính khách Pháp

    Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Cô giáo Việt ở trường đào tạo chính khách Pháp bằng cách gửi thư điện tử tới vietbao.vn. Xin bao gồm tên bài viết Co giao Viet o truong dao tao chinh khach Phap ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Cô giáo Việt ở trường đào tạo chính khách Pháp ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tác Phẩm của chuyên mục Văn Hóa.

    Bài viết mới:

    Các bài viết khác:

       TIẾP THEO >>
    VIỆT BÁO - VĂN HÓA - TÁC PHẨM