Anh Tú và vở kịch đầu tay "Vũ nữ đêm giao thừa"

Thứ ba, 06 Tháng một 2004, 08:58 GMT+7
  • Diễn viên Quách Thu Phương (trái) đóng vai chính trong vở.

    Sân khấu ước lệ với ánh đèn loang loáng, tiếng nhạc thúc tim, tác phẩm của đạo diễn Anh Tú đã phần nào lột tả được những số phận trớ trêu của cuộc sống nơi vũ trường. Vở kịch đã cù khán giả bằng những tình huống gây cười, nhưng khi màn nhung khép lại, người xem không khỏi xúc động và ngẫm nghĩ.

    - Tại sao anh lại chọn "Vũ nữ đêm giao thừa" để khởi nghiệp đạo diễn?

    - Tôi tình cờ có kịch bản này mấy năm về trước và cảm thấy ưng ý ngay, đặc biệt là tứ mở đầu và kết. Cảnh mở màn đã rất kịch tính ở chi tiết một cô vũ nữ làm ăn tại Sài Gòn, quyết tâm về quê Đồng Tháp ăn tết. Việc đoàn tụ với gia đình vào thời khắc thiêng liêng của năm tượng trưng cho sự về nguồn, về với các giá trị đạo đức truyền thống. Kết thúc vở kịch là hình ảnh cô vũ nữ chuyển sang làm nghề lái taxi, một nghề vất vả và chẳng hề phù hợp với phụ nữ. Nhưng tôi muốn qua đó gửi gắm ý tưởng: các bạn trẻ thà chấp nhận làm những việc nặng nhọc nhưng lương thiện còn hơn bán rẻ chính mình.

    - "Vũ nữ đêm giao thừa" là kịch bản của tác giả miền Nam, sao anh không chuyển bối cảnh vở kịch sang không gian miền Bắc cho gần gũi với khán giả của Nhà hát Tuổi trẻ?

    - Thực sự là tôi đã cân nhắc và trăn trở rất nhiều. Nhưng rồi lại băn khoăn tự hỏi: Để làm gì? Chẳng lẽ, khi dựng kịch bản của Nga, tôi lại phải đổi tên diễn viên Andrey, Natasha thành anh Minh, chị Hồng? Vả lại, ban đầu tôi cũng đã yêu cầu diễn viên thử nói giọng miền Tây cho phù hợp với nhân vật trong kịch bản nhưng không thành công. Tuy nhiên, tôi không buồn vì ngọc nào mà chẳng có vết. Thì cũng phải có điều gì đó để khán giả bình phẩm chứ.

    - Anh gặp khó khăn gì khi đạo diễn tác phẩm này?

    - Ban đầu, khi cầm kịch bản, các diễn viên tỏ ra không mấy mặn mà, nhưng khi bắt tay vào việc, và nghe tôi trình bày ý tưởng thì họ thấy hứng thú trở lại. Ngoài ra, tôi đã phải giảm bớt các cảnh tươi mát ở vũ trường vì nhiều người cho rằng đó là những pha nhạy cảm. Nhưng tôi nghĩ, ngoài đời thì nơi chốn ấy còn thác loạn hơn thế rất nhiều.

    - Nhà hát Tuổi trẻ sáng đèn quanh năm là nhờ những vở hài kịch vui nhộn để rồi lâu lâu lại có một "Macbeth", "Rừng trúc", "Lôi vũ" đầy tính nghệ thuật. Vậy khi làm đạo diễn, anh sẽ dung hoà điều này như thế nào?

    - Tôi nghĩ mình sẽ làm chính kịch, nhưng khi dựng vở, tôi không quan tâm nó là bi hay hài. Bi kịch cũng đẹp mà hài kịch cũng hay. Hài kịch hiện nay bị phê phán là bởi nó đã quá nhàm, bi kịch chưa hay bởi diễn chưa tới. Điều quan trọng là cách thực hiện mà thôi. Và dù làm gì thì cũng phải kéo được khán giả đến rạp.

    - Dự định của anh trong năm tới?

    - Với cương vị trưởng đoàn 1 của Nhà hát Tuổi trẻ, tôi có ý tưởng đưa Truyện Kiều lên sân khấu. Tác phẩm của cụ Nguyễn Du là một di sản văn hoá, một kiệt tác của văn học nghệ thuật Việt Nam, vậy mà mới có vài ba đoàn cải lương dàn dựng. Tôi dự định sẽ khai thác Truyện Kiều bằng các ca khúc nhạc nền với tựa đề Những khúc hát của nàng Kiều. Chẳng hạn, mỗi cảnh Kiều trong lầu xanh, Kiều gặp Từ Hải... lại có một khúc hát tượng trưng. Tôi đã chia sẻ suy nghĩ của mình với đạo diễn Lê Hùng và được anh hưởng ứng nhiệt tình. Hy vọng, vở diễn sẽ ra mắt khán giả sớm.

    Thu Trang thực hiện

    Việt Báo
    Ý kiến bạn đọc

    Viết phản hồi

    Nhận xét tin Anh Tú và vở kịch đầu tay "Vũ nữ đêm giao thừa"

    Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Anh Tú và vở kịch đầu tay "Vũ nữ đêm giao thừa" bằng cách gửi thư điện tử tới vietbao.vn. Xin bao gồm tên bài viết Anh Tu va vo kich dau tay Vu nu dem giao thua ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Anh Tú và vở kịch đầu tay "Vũ nữ đêm giao thừa" ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Văn Hóa của chuyên mục Văn Hóa.

    Bài viết mới:

    Các bài viết khác:

       TIẾP THEO >>
    VIỆT BÁO - VĂN HÓA - TIN VĂN HÓA