Rắc rối về cách viết đồng euro

Chủ nhật, 15 Tháng một 2006, 00:58 GMT+7
  • "Các ông nói euro còn chúng tôi nói eiro", đoàn Latvia đã phát biểu như vậy tại Ngân hàng Trung ương châu Âu và quyết giữ cách viết "eiro" đối với tên đồng tiền chung châu Âu. Nhiều thành viên mới khác của Liên minh châu Âu (EU) cũng đang đối mặt với vấn đề tương tự.

     Một số người Malta thích dùng "ewro" hơn do họ khó phát âm được từ "euro". Tuy nhiên, nước này vẫn chưa có quyết định chính thức. Lithuania và Slovenia sẽ sử dụng "euro" trong các văn bản pháp luật chính thức và cho các mục đích quốc tế. Riêng trong nước, đồng tiền này sẽ có tên là "evro" tại Slovenia và "euras" ở Lithuania. Trong số 12 nước đang sử dụng đồng euro hiện nay, chỉ có Hy Lạp được phép viết khác tên đồng tiền chung EU do nước này có bảng chữ cái khác. (Reuters)

    H.Y

    Việt Báo
    Ý kiến bạn đọc

    Viết phản hồi

    Nhận xét tin Rắc rối về cách viết đồng euro

    Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Rắc rối về cách viết đồng euro bằng cách gửi thư điện tử tới vietbao.vn. Xin bao gồm tên bài viết Rac roi ve cach viet dong euro ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Rắc rối về cách viết đồng euro ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Thế Giới của chuyên mục Thế Giới.

    Bài viết mới:

    Các bài viết khác:

       TIẾP THEO >>
    VIỆT BÁO - THẾ GIỚI - TIN THẾ GIỚI