Cuộc trò chuyện trong dinh thự của Tổng thống Putin

Thứ bảy, 30 Tháng chín 2006, 11:08 GMT+7
  • Nhiều người tham dự cuộc gặp gỡ Putin nhận xét cách cư xử của ông làm cho họ có cảm giác như đang gặp gỡ ngôi sao nhạc pop. Sau cuộc trò chuyện, những người này vây quanh Putin chìa phiếu ghi để xin chữ ký của ông.

    Tổng thống Putin đã gây được ấn tượng không nhỏ đối với nhóm chuyên gia nước ngoài về nước Nga, mà ông đã đón tiếp tại dinh thự của mình ở ngoại ô Matxcova: Ông nắm bắt hoàn toàn mọi đề tài cấp bách, và trong bộ lễ phục thật đẹp (cuộc trò chuyện kéo dài ba giờ liền ngay sau khi ông trở về từ Nam Phi ).

    Cuoc tro chuyen trong dinh thu cua Tong thong Putin

    Tổng thống Nga Putin

    Trong quá trình trò chuyện, Putin nói thẳng thắn, không úp mở, ông nhận xét rằng, nước Nga không định làm việc chống lại những lợi ích của nước Mỹ, nhưng sẽ bảo vệ những lợi ích của mình.

    Quan hệ giữa hai nước sẽ được phát triển có hiệu quả chỉ trong trường hợp, “nếu những lợi ích của chúng ta sẽ được công nhận”. Ông tôn trọng mối quan hệ với nước Mỹ và với cá nhân ông Bush, và dự định mở rộng các mối quan hệ này, tuy nhiên, việc xuất hiện “ rất nhiều vấn đề ở các vùng xa xôi” là yếu tố cản trở điều đó.

    Chẳng hạn, Putin buộc tội Bộ Ngoại giao Mỹ về việc họ không giới thiệu cho những nhà lập pháp Mỹ gặp gỡ các quan chức của Nga…

    Tóm lại, Putin mong muốn hợp tác với nước Mỹ, nhưng chỉ trong những điều kiện không đụng chạm đến lợi ích dân tộc của nước Nga. Ngoài ra, ông không bỏ qua những phương án khác đang được mở ra trước nước Nga như quan hệ với Trung Quốc, cũng như khả năng đóng vai trò trung tâm của Nga trong các hệ thống quốc tế không có liên quan với phương Tây.

    Có thể, Putin đánh giá cao sự hữu ích của các “phương án khác” này và khả năng của nước Nga từ quan điểm vai trò nói trên, nhưng bất cứ bước đi nào ở hướng này cũng tạo nên mối đe doạ nghiêm trọng cho lợi ích của nước Mỹ.

    Tiếp sau câu hỏi, tại sao thường xuất hiện ấn tượng rằng, các phương tiện thông tin đại chúng của Nga được điều chỉnh theo kiểu Mỹ, tổng thống Putin đã giải thích về các mối quan hệ Nga - Mỹ.

    Ông đã nhận xét rằng “báo chí phản ánh hiện thực đời sống hiện tại và tinh thần của xã hội Nga… Nếu nó không cảm nhận được hơi thở của xã hội, nó sẽ không còn được quan tâm”.

    Việc một số người Mỹ không làm được sự khác nhau giữa đường lối chính trị của quốc gia và quan điểm của các phương tiện thông tin đại chúng đã làm ông thất vọng.

    Tổng thống Putin ám chỉ rõ ràng: Mỹ cần đánh giá việc chính quyền của ông mong muốn hợp tác với Washington, thậm chí trái với dư luận xã hội.

    Và dù người Mỹ có vin vào ý kiến nào đi nữa, quan hệ giữa hai nước còn lâu mới xấu đi, như nó có thể có.

    Putin phàn nàn rằng, chính quyền của ông Bush thường không chịu tìm cách nhượng bộ, mà cứ đòi những giải pháp tối ưu cho những người đứng đầu nước Mỹ. Kết quả, theo lời ông, thỉnh thoảng mới có được công việc chung với Mỹ.

    Putin nhận xét, phía Mỹ “tự động” loan truyền “lỗi suy đoán” vào nước Nga, mà nó đã tồn tại ở phía Mỹ đối với Liên Xô trước đây. Và điều này cản trở việc cải thiện các mối quan hệ song phương.

    Trong những nhận xét của ông Putin về Trung Quốc, các tính toán của ông liên quan đến Washington và quan niệm các mối quan hệ với Trung Quốc được thể hiện rất rõ ràng.

    Tổng thống nhận xét, ngày nay các mối quan hệ này là “tốt đẹp nhất trong toàn bộ lịch sử” và nói thêm: "dù ông cố gắng không sử dụng những lời to tát và biểu cảm thừa, hai nước vẫn đạt đến mức độ quan hệ chưa bao giờ có”.

    Hơn nữa, ông đã hai lần nhắc đến sự phát triển chưa từng có của các cuộc tiếp xúc giữa Matxcova và Bắc Kinh. Theo lời ông, trong chừng mực nào đó, điều này gắn liền với hiệp ước biên giới được ký kết hai năm trước sau 40 năm đàm phán: lần đầu tiên trong lịch sử vấn đề biên giới Nga - Trung được giải quyết.

    Putin nói thêm rằng, ”sự phân chia lực lượng chính trị và xu thế phát triển trên thế giới…sẽ bắt buộc duy trì các mối quan hệ chất lượng tốt nhất” giữa Trung Quốc và Nga.


    Cần lưu ý đến tuyên bố của Putin về việc “hoạt động kinh tế trên thế giới… chuyển dịch từ khu vực Đại Tây Dương sang Thái Bình Dương, và trong tình huống này nước Nga sẽ có được ưu thế, bởi nó nằm giữa hai cực nói trên.

    Trong kế hoạch cụ thể, tổng thống nói về dự định trong vòng 10 - 15 năm sẽ tăng phần châu Á trong xuất khẩu năng lượng của Nga từ 3% hiện nay lên 30%... và nêu rõ rằng, nước Nga đã xây dựng 250 km đường ống dẫn đầu tiên nối liền Scovorodino ở Đông Sibebia với Trung Quốc (một quan chức cao cấp của Nga khi nói về vấn đề này trước đó đã cho biết rằng, mọi phí tổn cho việc xây dựng sẽ do phía Trung Quốc chi trả ).

    Putin cũng nói rằng, “Rosneft” và “Surgutneftegas” đang tiến hành những nghiên cứu bổ sung để xác định cần bắt đầu xây dựng “tuyến thứ hai” đường ống đến bờ biển Thái Tình Dương từ đâu.

    Như chính Putin và các quan chức khác của Nga giải thích, hiện dầu sẽ được đưa đến bến cuối cùng bên bờ Thái Bình Dương bằng đường sắt.

    Putin đã phát triển suy nghĩ của mình khi nói về ttổ chức hợp tác Thượng Hải - cơ cấu mà nhiều người ở phương Tây đã xem thường nó. Ông nhắc lại hai lần rằng, chính ông cũng ngạc nhiên bởi việc tổ chức, được thành lập để giải quyết “những vấn đề thực dụng” - các vấn đề kỹ thuật của việc hợp tác xuyên biên giới giữa Nga, các quốc gia độc lập mới của Trung Á và Trung Quốc, lại phát triển thành công đến thế.

    Putin hy vọng rằng, tổ chức này sẽ không bị biến thành khối chính trị - quân sự. Có ai đó ở Washington cho rằng, Tổ chức hợp tác Thượng Hải được kêu gọi ngăn cản sự thâm nhập của Mỹ vào Trung Á, nhưng sau đó có một chút mâu thuẫn với chính mình, nó lại là “công cụ được đòi hỏi trong thế giới hiện nay”, bởi sau khi kết thúc “chiến tranh lạnh” đã xuất hiện “ nhu cầu để trên thế giới lại xuất hiện những trung tâm thế lực và ảnh hưởng nào đó”.

    Về vấn đề Iran, Putin cho hiểu rằng quan điểm của Matxcova đối với Iran là rất cứng rắn.

    Tổng thống trả lời câu hỏi, Nga có ủng hộ đề nghị của Iran về việc tiếp tục làm giàu uranium trong phạm vi hạn chế hay không và Matxcova có tán thành việc đưa các phê chuẩn “mềm” chống lại nước này hay không, bằng ba luận điểm:

    Thứ nhất, Putin tuyên bố rằng Nga kêu gọi Iran, để họ từ chối làm giàu uranium, kể cả trong những phạm vi hạn chế.

    Thứ hai, dù Iran, cũng như các thành viên khác của Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân như Braxin chẳng hạn, có quyền phát triển năng lượng hạt nhân hoà bình, nhưng không ai ngoài Iran ghi vào hiến pháp mục đích “tiêu diệt quốc gia khác” (chỉ Israel).

    Cuối cùng, Putin giải thích rằng, Nga cùng với các thành viên khác của nhóm không chính thức từ 6 nước - “bộ ba châu Âu”, Trung Quốc và Mỹ - phải suy nghĩ đến vấn đề tiến hành những cuộc thương thuyết bổ sung với Iran, và chỉ sau đó mới quyết định, cần tiến hành phê chuẩn hay không.

    Những thành viên tham dự cuộc gặp mặt - trong số họ có các chuyên viên, các nhà bác học và các phóng viên từ Mỹ, Anh, Đức, Pháp, Italia, Nhật và Trung Quốc - đã xử sự như đang gặp ngôi sao nhạc pop.

    Có ai đó trong số những người Mỹ đã nhận xét rằng, Putin khác xa tổng thống Bush bởi khả năng trả lời những câu hỏi phức tạp trong suốt vài giờ.

    Chỉ có một thành viên công khai “thách đấu” Cremli, khi hỏi rõ: có xuất hiện hay không sự xung đột giữa những lợi ích riêng và các trách nhiệm cương vị, khi các quan chức cao cấp của văn phòng tổng thống đồng thời lãnh đạo các công ty lớn do quốc gia kiểm soát.

    Đoàn Phương (theo The National Interest )

    Việt Báo
    Ý kiến bạn đọc

    Viết phản hồi

    Nhận xét tin Cuộc trò chuyện trong dinh thự của Tổng thống Putin

    Bạn có thể gửi nhận xét, góp ý hay liên hệ về bài viết Cuộc trò chuyện trong dinh thự của Tổng thống Putin bằng cách gửi thư điện tử tới vietbao.vn. Xin bao gồm tên bài viết Cuoc tro chuyen trong dinh thu cua Tong thong Putin ở dạng tiếng Việt không dấu. Hoặc Cuộc trò chuyện trong dinh thự của Tổng thống Putin ở dạng có dấu. Bài viết trong chuyên đề Tin Thế Giới của chuyên mục Thế Giới.

    Bài viết mới:

    Các bài viết khác:

       TIẾP THEO >>
    VIỆT BÁO - THẾ GIỚI - TIN THẾ GIỚI