Mịt mờ người Việt ở Nga - Bài 2: Về đâu?

23:57 23/01/2007
Mit mo nguoi Viet o Nga Bai 2 Ve dau
Người Việt buôn bán ở Nga. Ảnh: SVVN.RU
Kể từ đầu năm nay, phần lớn người Việt tại Nga đã cảm nhận được "cơn bão" đang ập đến. Tuy nhiên, họ cũng chẳng biết phải làm gì trong tình thế này.

"Được đến đâu hay đến đấy", "nước nổi, bèo nổi, lo gì" - đó là tâm trạng của nhiều người, bởi họ nghĩ rằng, Chính phủ Nga sẽ khó lòng mà áp dụng được những điều nêu ra trong luật về người lao động nhập cư. Anh Hà, một người có thâm niên buôn bán ở các chợ tại Nga cho rằng, nếu người nước ngoài không được phép buôn bán ở chợ, người tiêu dùng Nga sẽ không được hưởng lợi.

Thứ nhất, giá hàng hóa sẽ cao hơn, vì người nước ngoài kinh doanh theo kiểu "năng nhặt, chặt bị", ăn lời ít, bù lại, họ bán được nhiều hàng thì doanh thu và lợi nhuận sẽ tăng lên, trong khi người Nga thường bán giá cao hơn. Thêm nữa, người nước ngoài trực tiếp tham gia "đánh hàng" từ bên nhà sang, bởi vậy họ có nhiều lợi thế hơn so với người bản địa. Theo anh Hà thì người Nga không khéo léo trong cách phục vụ khách hàng, không chịu thương, chịu khó như người Trung Á, Trung Quốc hay Việt Nam. Đối với người Nga, một tuần phải có tối thiểu 1-2 ngày nghỉ, còn để dầm mình trong tuyết lạnh từ sáng đến tối có vẻ như là một cực hình. Một người Việt Nam có thể dậy từ 3-4 giờ sáng, bất kể là mùa đông hay mùa hè để đi cất hàng, đứng co ro giữa trời tuyết giá cả ngày bán hàng đến tối mịt, lót dạ bằng gói xôi hay chiếc bánh mì, rồi trở về nhà khi thành phố đã lên đèn, ăn uống qua loa rồi lên giường đi ngủ để sáng sớm mai lặp lại hành trình này. Họ làm việc gần như quanh năm suốt tháng, không ngơi nghỉ.

Đối với đại bộ phận dân đi chợ, khái niệm ngày nghỉ, ngày lễ thật xa vời. Trong khi người Nga đi nghỉ lễ, nghỉ Tết, người Việt vẫn cần cù dãi nắng dầm tuyết để mong bán thêm được món hàng cho khách vãng lai hay khách tỉnh xa. Anh Hà cho rằng, có thể mô hình kinh doanh mới dành cho người Nga sẽ bài bản hơn, quy củ hơn, tuy nhiên, khách mua hàng sẽ cảm thấy thiếu đi sự mềm mỏng, khéo léo, linh hoạt của người Việt Nam hay người Trung Quốc.

Trong khi ở Viễn Đông, người Trung Quốc đã lục tục kéo về nước thì ở Lipetsk tình hình có vẻ căng thẳng hơn cả. Chính quyền thành phố này đã áp dụng chính sách cương quyết và cứng rắn đối với người nước ngoài. Cảnh sát thành phố đã được huy động để kiểm tra các địa điểm sinh sống của người nước ngoài, bắt bớ những người không có giấy tờ tạm trú, thậm chí áp tải họ lên Matxcơva để trục xuất về nước. Ở Ufa, Kazan, Toliachi..., nơi có khá đông người Việt sinh sống, cảnh sát kiểm tra gắt gao ngay tại các chợ, các khu ký túc xá, bến tàu điện ngầm và phạt tiền nặng những ai không có giấy tờ hoặc giấy tờ "dởm". Ở Matxcơva, tình hình có vẻ ôn hòa hơn một chút. Chợ Vòm vẫn hoạt động, một số khu chợ khác của người Việt như Togi, Asean vẫn mở cửa, nhưng rất vắng khách. Cả một dãy bán hàng, lèo tèo vài bà khách Nga vào tìm xem có món gì rẻ rồi lắc đầu quầy quậy. Còn lại chỉ toàn người bán hàng đứng uống trà, đọc báo hay tụm năm, tụm ba bàn tán về tình hình không có gì là khả quan này.

Cho đến giờ, nhiều người Việt đang phải đối mặt với nguy cơ phải về nước vĩnh viễn. Kế mưu sinh đã không còn thì chuyện phải về nước là điều không tránh khỏi. Nếu không bị ép buộc về nước, họ cũng chẳng còn con đường nào khác để tồn tại ở xứ này. Nếu như mọi năm, cứ đến độ này, người Việt bắt đầu mua vé máy bay về nước đón Tết, các đại lý bán vé máy bay tăng hết công suất vẫn không đáp ứng được nhu cầu của khách hàng thì năm nay tình hình trở nên yên ắng một cách đáng sợ. Nhiều người mua vé máy bay khứ hồi nhưng không dám đi vì sợ bị "ách" lại ở cửa khẩu khi nhập cảnh trở lại Nga. Tại các sân bay Sevremenchevo II và Domodendovo, an ninh biên phòng soi xét kỹ từng người nước ngoài, đặc biệt là những người đến từ Việt Nam hay Trung Quốc. Rất nhiều người đã bị từ chối nhập cảnh vì lý do giấy mời có vấn đề. Bởi vậy, tâm lý của nhiều người Việt lúc này là không dám về nước. Trong số những người này có không ít gia đình đưa con cái, cháu chắt sang Nga làm ăn và có ý định định cư lâu dài, giờ đâm ra hoang mang, lo lắng. Anh Toàn, một người buôn bán lâu năm ở Nga than phiền: "Tôi có hai cháu, cháu lớn học lớp 11, cháu nhỏ học lớp 7. Các cháu chỉ học tiếng Nga, tiếng Việt thì chỉ khi nói chuyện với bố mẹ, các cháu mới sử dụng. Nếu phải về nước, tôi rất lo vì các cháu sẽ không theo được chương trình học ở nhà. Mà nếu ở lại tiếp, không biết tình hình rồi sẽ đi tới đâu".

Gia đình chị Hà nhiều năm nay thuê nhà ở đôm 5 cũ và hy vọng để hai con học hết đại học thì cả nhà sẽ về nước. Thế nhưng, cho đến thời điểm này, hai con chị mới học lớp 9 và 8. Cả hai cháu đều không biết đọc hay viết tiếng Việt. "Có lẽ gia đình chúng tôi phải tìm đường xuống Ucraina thôi, chứ về Việt Nam chắc là không thể. Cả mười mấy năm nay, các cháu còn chưa biết Việt Nam là như thế nào, nếu về nước thì các cháu sẽ rất khó khăn khi hòa nhập" - chị Hà than thở.

Nếu như trước đây, khi lớp nghiên cứu sinh, sinh viên cho rằng họ khó hòa nhập vào cộng đồng người Việt trong nước thì giờ đây, họ lại lo lắng hơn cho sự trở về của con cái họ. Một thế hệ thanh thiếu niên sinh ra và lớn lên ở Nga, không được học tiếng Việt, làm sao để hòa nhập vào cộng đồng trong nước nếu như bố mẹ các em quyết định trở về? Đó là câu hỏi day dứt nhiều ông bố, bà mẹ. Nỗi lo mưu sinh cộng thêm nỗi ám ảnh về tương lai của con cái đã khiến họ cảm thấy chới với. Nhiều người quyết định về nước, cho con học lại tiếng Việt từ đầu, khổ mấy cũng chịu. Không biết tâm trạng của các em học sinh lớp 8, lớp 9 sẽ ra sao khi phải về nước tập đọc, tập viết ê a như học sinh vỡ lòng.

Trong khi đó, chi phí ăn ở, sinh hoạt ngày một cao. Giá một căn hộ hai buồng "tầm tầm" hiện nay ở Matxcơva trung bình khoảng 1.000 USD/tháng mà rất khó thuê. Người có nhà cho thuê cũng kén cá chọn canh, đặc biệt họ chẳng hề muốn cho các công dân Việt Nam hay Trung Quốc đến ở. Nếu như vào năm 2004, giá thuê một căn hộ hai buồng tồi tàn ở đôm 5 cũ là 800 USD thì ở thời điểm này khoảng 1.500 USD nhưng không phải ai cũng thuê được. Một loạt các "ốp" bị đóng cửa, kéo theo hàng nghìn hộ gia đình rơi vào cảnh không có chỗ ở, trong khi mùa đông lạnh lẽo và giá cả leo thang. Chị Hà đã nghỉ chợ cả tháng nay, tiền dành dụm không đủ để chi trả tiền thuê nhà. Mẹ chị ở Việt Nam rất lo lắng và giục chị đưa chồng con về nước. Nhưng về thì anh chị sẽ làm gì, các cháu sẽ học ở đâu? Về nước để rồi không chỉ vợ chồng con cái khổ, mà chắc chắn, cha mẹ chị cũng chẳng sung sướng gì.

Tương lai của người Việt tại Nga ra sao, cho đến giờ phút này, chẳng ai có thể trả lời được câu hỏi này. Hằng ngày, những con người nhỏ bé, lam lũ ấy vẫn chăm chú theo dõi tin tức báo chí, truyền hình với hy vọng mỏng manh. Người ta vẫn chờ đợi vào một phép mầu nào đó để hy vọng, hy vọng vào sự nương nhẹ của Chính phủ Nga trong việc thực thi luật lao động nhập cư. Nhưng rồi, liệu niềm hy vọng ấy có thành hiện thực?

Bài 1: Mùa tuyết "nóng"

Giang Chi

Việt Báo
contentlength: 10541
Chia sẻ

Video nổi bật

Vịnh Hạ Long được BBC bình chọn Top 2 kỳ quan núi đá thế giới
00:00 / --:--

TIN Người Việt Bốn Phương NỔI BẬT

Tác hại của facebook và mối nguy của tâm lý đám đông

Có mỗi một vụ việc của 2 cô gái mâu thuẫn mà lôi kéo được hàng nghìn người tham gia, đây thực sự là một lời cảnh báo về tác hại của facebook, về sự nguy hiểm của tâm lý đám đông, độc giả Quỳnh Trần chia sẻ.

Bài được quan tâm

Bài viết khác

Xem tiếp >>

VẤN ĐỀ NGườI VIệT BốN PHươNG NÓNG NHẤT

Nu sinh goc Viet mat tich va chet bi an

Nữ sinh gốc Việt mất tích và chết bí ẩn

Tất cả mọi con mắt đang đổ dồn về phía người nhân viên kỹ thuật của phòng thí nghiệm. Anh ta đang trở thành nghi can số một cho vụ..

Tu van cho nguoi Viet o nuoc ngoai

Tư vấn cho người Việt ở nước ngoài

Chúng tôi chuẩn bị kết hôn nhưng anh ấy không cho tôi bất kỳ cái gì, mọi thứ tôi đều phải lo tất cả. Tôi cảm thấy mệt mỏi và áp lực..

Tu van tinh yeu hon nhan

Tư vấn tình yêu, hôn nhân

Chúng tôi chuẩn bị kết hôn nhưng anh ấy không cho tôi bất kỳ cái gì, mọi thứ tôi đều phải lo tất cả. Tôi cảm thấy mệt mỏi và áp lực..